¡Qué
increíble!
Esto fue hace 125 años.
Registro de Árboles Monster
El post de hoy es un aspecto increíble en un período de nuestra historia que no fue hace tanto tiempo la participación de los desafíos que enfrentan los madereros todos los días para ganar su sueldo. Recuerde esto la próxima vez que usted piense que su trabajo es exigente.
Antes de que se inventaran las motosierras, la industria maderera en los Estados Unidos y Canadá era una seria ocupación y sólo estamos hablando de hace unos 125 años. En el noroeste del Pacífico había bosques llenos de árboles monstruosos y cortarlos se hacía a mano. Un amigo me envió estas fotos y que tenía que compartir con ustedes.

Miren el tamaño de las manos de estos dos hombres, e imaginen el pesado trabajo que tuvieron para talar estos enormes árboles. Es casi inconcebible pensar en cortar un árbol de este tamaño con una sierra de mano.
Look at the length of the two-man hand saw and heavy duty axes they used to drop these tremendous trees. It is almost inconceivable to think of cutting a tree this size with a hand saw.

El trabajo requiere hombres muy fuertes (y caballos) que trabajaban largas jornadas por un salario mínimo. ¿Se imaginan haciendo esto para ganarse la vida?
The work required very strong men (and horses) working long days for minimal pay. Could you imagine doing this to earn a living?

Después de que un árbol fuera finalmente derribado se tomó una semana o más para cortarlo en secciones que puedan ser utilizadas (de alguna manera) y transportarlos por tren a un depósito de madera.
After a tree was finally felled it took a week or more to cut it up into sections that could be managed (somehow) and transported by train to a lumber yard.

Maniobrar los enormes trozos desde la montaña hasta el tren era un trabajo complejo. No he hecho ninguna investigación al respecto, pero estaría dispuesto a apostar que muchos hombres perdieron la vida haciendo este trabajo peligroso. Un resbalón y un trozo de madera del tamaño de un hotel estaría rodando sobre sí! La otra pregunta que exige una respuesta es ¿cómo subieron esos trozos a los vagones planos de ese tren?
Maneuvering the logs down the mountain to the train was a complex job. I didn't do any research on this, but I would be willing to bet that many men lost their lives doing this dangerous work. One slip and a hunk of wood as big as a hotel is rolling your way! The other question that begs an answer is how did they get those logs onto the flatbeds of that train?

Troncos ahuecados fueron la oficina móvil de la compañía. ¿Se imaginan apilar esos pedazos para construir una casa de madera? Dividirlo en dos produciría un techo de 30'. Tal vez por eso era más fácil ahuecar el árbol.
Hollowed out logs became the company’s mobile office. Can you imagine stacking such logs to build a log home? Two courses would produce a 30′ ceiling. Maybe that’s why it was easier to hollow out a tree.

Mucho tiempo antes que nadie, se pensó en una "casa rodante o RV" ahuecando los troncos; también fueron utilizados para albergar y alimentar a los equipos de trabajo.
A long time before anyone ever thought of a “mobile home or RV” hollowed out logs were also used to house and feed the logging crews.

Estamos acostumbrados a las comodidades modernas como la electricidad, y a las potentes motosierras a motor de gasolina, y siempre es una experiencia alucinante ver cómo se llevaron a cabo estas tareas monumentales antes de que estas conveniencias aparecieran en escena.
Comparte esto con tus amigos, incluso aquellos que no viven en una casa de madera disfrutarán de esta "maravilla del pasado".
We are accustomed to our modern conveniences like electricity and gasoline powered chainsaws, and it is always such a mind-boggling experience to see how such monumental tasks were performed before these conveniences appeared on the scene.
Share this with your friends, even those who don't live in a log home will enjoy this ‘blast from the past’!
Esto fue hace 125 años.
Registro de Árboles Monster
El post de hoy es un aspecto increíble en un período de nuestra historia que no fue hace tanto tiempo la participación de los desafíos que enfrentan los madereros todos los días para ganar su sueldo. Recuerde esto la próxima vez que usted piense que su trabajo es exigente.
Antes de que se inventaran las motosierras, la industria maderera en los Estados Unidos y Canadá era una seria ocupación y sólo estamos hablando de hace unos 125 años. En el noroeste del Pacífico había bosques llenos de árboles monstruosos y cortarlos se hacía a mano. Un amigo me envió estas fotos y que tenía que compartir con ustedes.

Miren el tamaño de las manos de estos dos hombres, e imaginen el pesado trabajo que tuvieron para talar estos enormes árboles. Es casi inconcebible pensar en cortar un árbol de este tamaño con una sierra de mano.
Look at the length of the two-man hand saw and heavy duty axes they used to drop these tremendous trees. It is almost inconceivable to think of cutting a tree this size with a hand saw.

El trabajo requiere hombres muy fuertes (y caballos) que trabajaban largas jornadas por un salario mínimo. ¿Se imaginan haciendo esto para ganarse la vida?
The work required very strong men (and horses) working long days for minimal pay. Could you imagine doing this to earn a living?

Después de que un árbol fuera finalmente derribado se tomó una semana o más para cortarlo en secciones que puedan ser utilizadas (de alguna manera) y transportarlos por tren a un depósito de madera.
After a tree was finally felled it took a week or more to cut it up into sections that could be managed (somehow) and transported by train to a lumber yard.

Maniobrar los enormes trozos desde la montaña hasta el tren era un trabajo complejo. No he hecho ninguna investigación al respecto, pero estaría dispuesto a apostar que muchos hombres perdieron la vida haciendo este trabajo peligroso. Un resbalón y un trozo de madera del tamaño de un hotel estaría rodando sobre sí! La otra pregunta que exige una respuesta es ¿cómo subieron esos trozos a los vagones planos de ese tren?
Maneuvering the logs down the mountain to the train was a complex job. I didn't do any research on this, but I would be willing to bet that many men lost their lives doing this dangerous work. One slip and a hunk of wood as big as a hotel is rolling your way! The other question that begs an answer is how did they get those logs onto the flatbeds of that train?

Troncos ahuecados fueron la oficina móvil de la compañía. ¿Se imaginan apilar esos pedazos para construir una casa de madera? Dividirlo en dos produciría un techo de 30'. Tal vez por eso era más fácil ahuecar el árbol.
Hollowed out logs became the company’s mobile office. Can you imagine stacking such logs to build a log home? Two courses would produce a 30′ ceiling. Maybe that’s why it was easier to hollow out a tree.

Mucho tiempo antes que nadie, se pensó en una "casa rodante o RV" ahuecando los troncos; también fueron utilizados para albergar y alimentar a los equipos de trabajo.
A long time before anyone ever thought of a “mobile home or RV” hollowed out logs were also used to house and feed the logging crews.

Estamos acostumbrados a las comodidades modernas como la electricidad, y a las potentes motosierras a motor de gasolina, y siempre es una experiencia alucinante ver cómo se llevaron a cabo estas tareas monumentales antes de que estas conveniencias aparecieran en escena.
Comparte esto con tus amigos, incluso aquellos que no viven en una casa de madera disfrutarán de esta "maravilla del pasado".
We are accustomed to our modern conveniences like electricity and gasoline powered chainsaws, and it is always such a mind-boggling experience to see how such monumental tasks were performed before these conveniences appeared on the scene.
Share this with your friends, even those who don't live in a log home will enjoy this ‘blast from the past’!





